Etiquetas



OJOS

OJOS

Vistas a la página totales





PUEDE SELECCIONAR EN EL CUADRO TRADUCTOR SU IDIOMA Y MÁS ABAJO UN TEMA QUE LE INTERESE.

PUEDE SELECCIONAR EN EL CUADRO TRADUCTOR SU IDIOMA Y MÁS ABAJO UN TEMA QUE LE INTERESE.
TRANSLATE

Translate

miércoles, 21 de noviembre de 2018

ANTIGUOS ARTICULOS PUBLICADOS EN REVISTAS ARGENTINAS Y DE HABLA HISPANA. NOTAS PRENSA 8. VIII



03 DE NOVIEMBRE DE 2015

REVISTA SELECCIONES DEL READER'S DIGEST. DICIEMBRE 2011
La nota escaneada es un extracto condensado del libro Delon & Romy, un amor impossible de Bertrand Tessier publicado en 2010.












REVISTA PRONTO ESPAÑA. 2011

Revista V de Vian Año VI Nro. 25. NOVIEMBRE 1996.













REVISTA GENTE, MAYO 1973


Revista Gente, JULIO 1973

Revista Gente, AGOSTO 1973


REVISTA RADIOLANDIA AGOSTO 1973



Revista Gente,OCTUBRE 1973

















Revista Gente, ENERO 1974



Revista Gente, FEBRERO 1974














Revista Gente,JUNIO 1974






Revista Gente,12-9-1974








Revista Gente N° 531 - 25 Septiembre 1975 - Argentina

REVISTA GENTE 18 DE SEPTIEMBRE DE 1969


REVISTA ESPECIAL DE LOS AÑOS SESENTA










REVISTA TRIUNFO Nº 8 1962 PORTADA ALAIN DELON

DEBAJO 11 ARTÍCULOS DE LA REVISTA ESPAÑOLA TRIUNFO

La otra biografía de Alain Delon
Marsillach, Adolfo, 1928-2002
Num: 27 Año:XVII
Fecha de publicación: 08-12-1962 Página(s):36-39





Alain Delon
Santos Fontenla, César, 1931-2001
Num: 60 Año:XVIII
Fecha de publicación: 27-07-1963 




Delon un castillo junto al Marne
Num 102 AñoXIX
Fecha de publicación 16-05-1964 Página(s)29-31



REVISTA TRIUNFO
Número: 116 | Año: XIX | Página: 45 | Fecha de Publicación: 22-08-1964

 Nathalie Sand
Num: 274 Año: XXII
Fecha de publicación: 02-09-1967 Página(s):36-41



Shirley en Pisa
Num: 115 AñoXIX
Fecha de publicación: 15-08-1964 Página(s):33-41






Motocicleta para Delon y la Faithfull
Num: 287 Año:XXII
Fecha de publicación: 02-12-1967 Página(s):12-15




Alain y Romy de nuevo juntos
Num: 327 Año:XXIII
Fecha de publicación: 07-09-1968 Página(s):40-41


La muerte del "Copain"
Gaviglioli, François
Num: 336 Año:XXIII
Fecha de publicación: 09-11-1968 Página(s):50-53



Los pandilleros de la "dolce vita"
Marmori, Giancarlo, 1926-1982
Num: 338 Año:XXIII
Fecha de publicación: 23-11-1968 Página(s):19-25





Un "héroe" de nuestro tiempo
Todd, Olivier, 1929-
Num: 356 Año:XXIII
Fecha de publicación: 29-03-1969 Página(s):15-21








Joseph Losey
Número: 736 | Año: XXXII | Página: 45 | 
Fecha de Publicación: 05-03-1977




DEBAJO NOTA A LA MODELO NICO  1965



DEBAJO NOTA DE LOS AÑOS OCHENTA 
Una de las cosas que más me impresionaron de pasar un día y una noche con Alain Delon fue descubrir que comía poca carne porque le gustaban demasiado los animales. Cuando afirmaba "bajo mi imagen de duro soy un hombre sensible" era más cierto de lo que podía parecer por su fama de galán mafioso.(Pilar Eyre, periodista española de la revista "Protagonistas")






DIVERSOS ARTÍCULOS DE LA REVISTA RADIOLANDIA DE FINES DE LOS AÑOS SETENTA Y PRINCIPIOS DE LOS SETENTA DEL SIGLO XX



















REVISTA TV GUÍA AGOSTO DE 1970





DEBAJO NOTA DEL 22 DE NOVIEMBRE DE 1981 DE CUANDO INCURSIONÓ COMO DECORADOR


























REVISTA ASI JULIO 1969




REVISTA PARALEO 38 BAHÍA BLANCA - ARGENTINA ENERO 1967



REVISTA FOTOGRAMAS ESPAÑA DÉCADA DEL 3 SETIEMBRE 1965








REVISTA HOLA ESPAÑA OCTUBRE 2005






Vanidades-continental 1974-07-22 VOL 14 ISS 15













Vanidades Continental 1975-03 vol 15 iss 5









Vanidades Continental 1979-05-29 vol 19 iss11







Vanidades Continental 1981-03-31 vol 21 iss7








Vanidades Continental  1982-07-07 vol 22 iss 14







Vanidades Continental 1984-09-17_ Vol 24 Iss 19





Vanidades Continental 1985-04-16 Vol 25 Iss 8



Vanidades Continental 1993-01-07_ Vol 33 Iss 1







CRÓNICA DE ÉPOCA.
PRIMERA PLANA 76 ABRIL 1964. ARGENTINA
Espectáculos La guerra de Alain Delon contra Belmondo
Todos los espectadores del Oeste europeo estaban esperándola, pero sólo a mediados de marzo se declaró por fin la guerra entre dos gimnastas franceses: Alain Delon y Jean-Paul Belmondo. Los primeros síntomas de la pelea fueron los gigantescos afiches con sus efigies que abrumaron Paris desde la noche del 12 de marzo; en uno, Belmondo aparecía incómodamente enfundado en un smoking, sobre las letras amarillas que pregonaban el estreno inminente de L'Homme. de Rio, un film de Philippe de Broca; en el otro, Delon sonreía bajo su traje de espadachín dieciochesco, en el centro de un cartel dedicado a La tulipe noir (El tulipan negro), realización de Christian Jaque. Según los expertos economistas de Champs Elysees —núcleo de todas las operaciones cinematográficas en Paris—, la guerra es, ante todo, una guerra de cifras. Si la conjetura es cierta, Delon ha ganado la primera escaramuza, porque su precio, por film, es de 160 mil dólares, sobre 80 mil para Belmondo. Ningún otro interprete de Francia es tan caro, si se exceptúa a la decreciente Brigitte Bardot (medio millon de dólares en 1962, 450 mil en 1963): el próspero Jean Gabin, por ejemplo, percibe 150 mil; el Diario de una criada, obra de Luis Buñuel, le permitió a Jeanne Moreau embolsar 90 mil dólares. Pero hay también otros síntomas de victoria: en el Celtic, una sala del Barrio Latino, ha entrado en su tercera semana el Homenaje a Delon que prepararon los críticos franceses; al mismo tiempo, la compañía norteamericana Metro-Goldwyn-Mayer acaba de con-tratarlo para encarnar al protagonista de Lettre a ma mere (Carta a mi madre), junto a la italiana Lea Massari. Quiza es eso lo que movió al actor a establecer, hacia fines de marzo, su propia empresa productora, la Delbeau Production (Delon - Beaume). Tanto fuego de artificio ha sido encendido por un hombre que acaba de cumplir 28 años, y que desde 1957 ha asomado apenas en 13 films. El soldado impulsivo que combatió en Indochina hace una década y que después, al volver a Paris, íba y venía por la avenida Saint - Germain - des - Pres, alimentándose sólo con el aire de las noches, no es en absoluto diferente del despreocupado hombre famoso de ahora, que sigue vistiéndose con el mismo viejo pullover y farfullando el mismo argot de su adolescencia. Las oficinas de Delon están junto a la casa donde vive, en la avenida de Messina, Paris. Pero cuando habla de negocios, se transfigura, pierde su indulgencia; Romy Schneider —que vivio con él hasta hace cuatro meses—solía decir que "entonces, Alain juega a ser Delon, pone en su puerta una chapita de bronce en la que se leen sus títulos, Presidente-Director General, ordena decir a cuanta persona lo llama por telefono que no puede atenderla, que está en conferencia, se parapeta detras de su mucamo y de su secretario, y obliga a su frenético perro danés a que haga la guardia junto a la puerta". Lo cierto es que Alain ha empezado a creer que Delon es un tipo importante. La semana pasada le dijo a un periodista del semanario Candide: "He viajado por casi todos los Estados Unidos Para presentar y vender mis filmes, y he tenido la impresión de ser un poco embajador francés. No se conocían ni mis filmes ni mi nombre, pero todos admitían que yo representaba a mi país." Curiosamente, la afirmación es casi modesta, porque Delon ha rechazado ya tres ofrecimientos de Hollywood, incluído un excelente contrato que David 0. Selznick —el productor de Indiscreción de una esposa— le propuso en 1958, cuando poca gente creía en Delon.
Para todo el mundo
Ahora, el joven Alain parece preocupado por llegar "al espectador de todas las edades, de todos los niveles". Según la confesión que hizo a un periodista del diario ingles The Observer, "cuando Christian Jaque quiso que hiciéramos juntos un film de capa y espada, a la manera de su viejo Fanfan la Tulipe, acepté la cosa enseguida: me interesaba penetrar en el público de 7 a 15 años. Jamás pude llegar a esos espectadores: la mayor parte de mi obra está interdicta a los menores de edad". Pero Delon sabe elegir a sus directores, y las dos interpretaciones que sucederán a La tulipe noir lo cornpensaran sobradamente de sus entregas comerciales. Lettre a ma mere, el film de Alain Cavalier, examinará los Latinos (Has de la guerra de Argelia; L'Homme a cheval (El jinete), sobre una novela de Drieu La Rochelle que cuenta el estallido de una revolución boliviana, será realizada por Sam Peckimpah, un indio americano que ya probó su talento creador en Pistoleros del atardecer. Detrás de su escritorio de la avenida Messina, Delon trabaja para lanzar el producto Delon desde las 8 de la mafiana hasta las 8 de la noche. Fuera de ese horario no hace nada, como el mismo confesó a Candide: "Ni siquiera leo. El mes pasado, alguien me regaló un ejemplar de Les Mots —el ultimo libro de Jean-Paul Sartre— y me dije a mí mismo: Alain, debes leerlo a cualquier costa. Pero trate de hacerlo y no pude. Sin embargo, si me hubieran avisado que hay un papel para mí en tal o cual film, habría leído el libreto en una sola noche. Sí señor, el trabajo es lo único que me devora".





Una nota de la revista española "Hola" de 1991 traducida del original francés de la francesa "France Dimanche" a la madre de Alain donde relata el gran cariño que ella le tenía a Romy:
"Sobre estas líneas, Edith en el transcurso de esta entrevista. No falta en su casa un retrato de Romy Schneider, a quien vemos, a la derecha, con Alain Delon
Esta es una conmovedora confesión., hecha nueve años después de la muerte de Romy Schneider sobrevenida, como se recordará, el 29 de mayo de 1982. En efecto, tras nueve años de silencio, una mujer revela los aspectos más conmovedores de uno de los más grades amores engendrados por el cine: el que, durante varios años iluminó la vida de Alain Delon y Romy Schneider. Sarah, Ia hija de Romy, a quien Edith quiere entregar ahora la cruz que su madre regaló a Alain.
Y esu mujer, que ahora tiene ochenta años se llama Edith. tiene el derecho de evocar esta pasión fuera de lo común, porque ella fue testigo y confidente. En efecto, Edith no es otra que... la madre de Alain Delon. Cada vez que pronuncia el nombre de Romy, Edith no puede impedir acariciar la cruz de oro macizo que lleva en su cuello. Una cruz sobre la cual están grabadas estas simples palabras en alemán: "Gott schutze dich", es decir: "Que Dios te proteja".
Esta cruz es un secreto entre Romy y yo., nos ha confesado. "Al comienzo de su amor. Romy quiso regalársela a Alain para mostrarle todo lo que significaba para ella. Por ello eligió el metal más precioso, y por ello encargó a uno de los más prestigiosos joyeros Van Cleef & Arpel que la creara. iPorque nada era demasiado para Alain!.. "
¿Qué otro objeto podría simbolizar un amor tan fuera de lo común, tan total como fue el de Alain y Romy? Ella sabía —según relata Edith—que este amor era excepcional, que era posible que no volviera a vivir otro tan magnífico. Pero todo lo que es excepcional es igualmente frágil,  esto también lo sabía Romy. Entonces quiso proteger este amor,  proteger a Alain. Y la inscripción " Dios te proteja" era una forma de decirle que, pasase lo que pasase entre ellos, su amor estaría siempre grabado en su corazón, igual que las palabras están grabadas en el oro para la eternidad.
Alain recibió la cruz de manos de Romy como una prueba casi sagrada de su amor y nunca se la quitó durante los largos y maravillosos meses de su felicidad. E incluso cuando el destino quiso que Alain se enamorara de Nathalie y dejara a Romy, la pequeña cruz estaba siempre allí, Alain continuaba llevándola alrededor de su cuello.
Fue entonces, cuando Edith fue a ver a su hijo en un rodaje a su camerino y le dijo: "Alain, puesto que te has separado de Romy, esta cruz ya no la mereces. Debes confiármela y yo se la devolveré a ella".
Alain se la entregó sin decir nada.
Cuando regresé a Paris, recuerda Edith telefoneé a Romy y me invitó a desayunar a su casa. Nos abrazamos llorando, comprendí que todavía amaba a mi hijo.
-Cariño, le dije, te devuelvo la cruz que le regalaste  a mi hijo, ya no tiene derecho a llevarla.
-No, debes guardarla, me dijo, eres tú quien debe llevarla como prueba de mi ternura. Te protegerá de todos los males y, a través de ti, a través de tu amor, lo protegerá también a Alain.
Desde ese día Édith no se ha quitado la cruz que Romy le confió.
Cuando Romy murió, Édith tuvo una idea que se ha jurado realizar. "Pensé que mi deber era dar la cruz a Sarah, la hija de Romy, privada de su madre a una edad en la que se tiene tanta y tanta necesidad de ternura. Y me dije que se la daría cuando Sarah tuviera realmente la edad para entender la inmensa felicidad que su madre había vivido con Alain.
Sarah ha crecido, ya es una jovencita y se acerca el día en que Édith podrá por fin lograr su deseo de ver la joya brillar en su cuello. Será una forma de mostrarle que Romy nunca ha abandonado su corazón.
Porque ésta es la segunda revelación que nos ha hecho Édith; desde el principio Romy y ella se convirtieron en las mejores amigas del mundo y continuaron siéndolo hasta que la muerte golpeó a la gran actriz.  Estaban tan cerca, eran tan cómplices que Romy llamaba a Edith "Mamá 2", una manera tierna y púdica de decirle que, en su corazón, la consideraba como su segunda madre.
Cuando Romy cerró los ojos, el dolor de Edith fue inmenso: "Para recordarla viva, bella, en mi cabeza, no fuí a verla -nos explica con la voz llena de tristeza- No fui al entierro tampoco. No podía hacerme a la idea de saberla encerrada en una caja. En la floristería encargué una cruz con las flores que prefería:  rosas Pax Elabor, con esta simple inscripción: "tu Mamá 2".

Nota sobre Alain Delon en la revista española "Garbo" de los años sesenta. Tiene algunas imprecisiones como decir que "su perra preferida Gala es un pastor alemán". Habla de su pasión de entonces por los autos y la velocidad así como de los perros y las viviendas que se había comprado no sólo en Paris sino también en Niza (un restaurante para su madre), Montecarlo, Tancrou...











Nota de la revista española Lecturas de 1971 que publica unas memorias de Alain Delon donde da pinceladas de su niñez el trauma cuando sus padres se divorciaron, la rebeldía que llevó a su inadaptación en los colegios, su supervivencia a la guerra de Indochina, que su primer amor fue una muchacha italiana llamada Maria, y que no puede vivir con una sola mujer.








REVISTA ESPAÑOLA "DIEZ MINUTOS" CON LA COBERTURA DE LA CONFERENCIA DE PRENSA BRINDADA POR EL ELENCO DE "SOL ROJO" EN ESPAÑA.












No hay comentarios.:

Publicar un comentario